John Barleycorn - Robert Burns
John Barleycorn je příběh namočený v folklóru - jednou z nejlepších dochovaných verzí příběhu je báseň Roberta Burnse. Báseň následuje osud Johna Barleykna - ztělesnění zrna použitého k výrobě whisky. Báseň je grafická, vypráví o zralosti Johna Barleycorna v létě, utrpení na podzim a mnoha fázích smrti - je to hrdina, jehož krev musí být ochutnána, aby pochopila jeho oběť. V básni jsou ozvěny příběhu Krista - tři králové na začátku, pití krve hrdiny, náznak, že cokoli se stane, vzkříšení Johna Barleykona po rozlití jeho životní síly zajistí pokračování cyklu růstu a sklizeň.

Tři králové na začátku básně přísahali slavnostní přísahu, že John Barleycorn zemře. Ačkoli oni olízl ho a položil na hlavu hrudky John Barleycorn vstal znovu a bolel je všechny překvapit. John Barleycorn tak dostal léto růstu a podzim stárnutí, než ho jeho nepřátelé znovu napadli. Nebyli něžní, stříhali ho na koleno ostrou zbraní, přivázali ho k vozíku, mazlili ho, když ležel na zádech, pověsil ho před bouři a otočil ho tak, aby byl úplně vystaven špatnému počasí.

Přesto John Barleycorn nezemřel, takže jeho nepřátelé ho rozšířili na podlahu aby ho ještě více běda. Jeho duch by nebyl uhasen hodili ho sem a tam.

Smrtící váleček Johna Barleycona přišel s pálením a broušením - Burnsův popis živě:

Mrhali, spalující plamen,
Dřeň jeho kostí;
Ale mlynář bychom ho nejhorší ze všech,
Protože ho rozdrtil mezi dvěma kameny.


Smrt Johna Barleykona dala život whisky (překlad gaelského jména pro whisky je voda života). Poslední čtyři verše Burnsovy básně slaví hrdinství Johna Barleycorn, radost, kterou dává, a jeho schopnost přimět lidi, aby zapomněli na své trápení. Burnsova verze končí přípitkem na hrdinu jeho příběhu:

A kéž jeho velká potomka
Ve Skotsku není selhání!


Hudební verze příběhu John Barleycorn oplývají většinou na základě anglických verzí příběhu, protože to byl příběh, který překročil hranice, podobenství, které hovořilo se všemi, kteří sklízeli obilí, aby se vařilo potěšení. Rytmus, metr a lyricismus skotské a anglické verze jsou podobné a půjčují se k písni. Burnsova báseň byla vydána v roce 1782 - je pravděpodobné, že původ jeho příběhu pochází z generací před Burnsovým časem.


Video Návody: Robert Burns - John Barleycorn A Ballad (Davy Steele) (Smět 2024).