Velikonoce v Německu - velikonoční recepty
V Německu je „Maundy čtvrtek“, čtvrtek před Velikonocemi, Gründonnerstag, doslova „Zelený čtvrtek“. Oslavoval se od 13. století, kdy neměl žádný vztah k „zelené“, ale pocházel ze starého německého slova „greinen“, což znamená zasténání, truchlení nebo pláč; jak den připomínal Poslední večeři a Ježíšovu zradu.

Existuje stará pověra, která se na Gründonnerstag, která je stále v období postní doby nebo Fastenzeitu, stále chrání, poskytuje ochranu po zbytek roku, takže v mnoha domácnostech recepty s „zelenou“ potravou, jako je zelená zelenina: špenát, fazole, brokolice, pór, kale ... plus pažitka a jiné byliny, dokonce i pampelišky a sedmikrásky, připravují jídlo pro den a jeden z nejpopulárnějších je:

Grüne Bohnensuppe, Zelená fazolová polévka
(Rodinný recept, který mi dala moje pozdní tchýně, která mi to vařila jako speciální pochoutku)

Složení: Slouží 4

1 lb Čerstvé nebo zmrazené zelené fazolky
8 oz uzená slanina nebo uzená klobása, nakrájená na kostky (to může být vynecháno během postní, Fastenzeit)
3 střední cibule
2 pór
1 mrkev
3 brambory nakrájené na kostičky
0,75 litru / 3,1 / 2 pinty kuřecí nebo zeleninový vývar
30 g / 1 unce másla
1 bobkový list
2 hřebíček
Tsp sušené pikantní nebo smíšené byliny
Sůl a pepř

Metoda:

Pokud používáte čerstvé fazole, umyjte, ořízněte a nakrájejte na půl palce
Nakrájejte cibuli a bílé a světle zelené části póreku jemně
Mrkev nakrájejte na jemné kostky
Lehce smažte slaninu nebo klobásu, přidejte cibuli a mrkev a vařte, dokud nezměkne
Přidejte vývar
Pokud používáte čerstvé fazole, přidejte je nyní spolu s pórem, bobkovým listem, hřebíčkem a pikantními bylinkami
Dochutíme solí a pepřem
Přiveďte k varu a duste po dobu 20 minut
Pokud používáte zmrazené fazole, je nejlepší, pokud nejsou delší než jeden palec a přidají se spolu s jemně nakrájeným bramborem do vařící směsi po 10 minutách, přivedou se zpět k varu, promíchají a vrátí se k vaření dalších 10 minut, dokud se fazole nevaří. přes

Podle chuti přidejte další sůl a čerstvě mletý černý pepř

Tato polévka je vynikající v každém ročním období, a pokud není určena pro pozdní nebo maundy ve čtvrtek, lehce uzená nakrájená vepřová panenka, uzená klobása nebo kuřecí prsa mohou být vařeny celé ve vývaru a na kousky před podáváním.


Sieben-Kräute Suppe"Seven Herb Soup" je další polévka, která je oblíbená nejen během Fastenzeit, ale také na Zelený čtvrtek, a je v zásadě se přidá zeleninový vývar, do kterého se přidají jemně nasekané cibule a brambory, nejprve se vaří v másle, dokud není měkké, a poté se po důkladném vaření přidá směs libovolných sedmi jemně nasekaných čerstvých jarních bylin, které se míchají, dokud nejsou dobře kombinovány.

Sedm bylinková polévka podle sedmi posledních vět přiřazených Ježíši, když visel na kříži, je tradičně vyráběno ze sedmi různých zelených bylin. Ačkoli v německých pohanských dnech by to byla devět bylinková polévka, u Paganů bylo devět magickým číslem.


Byliny by mohly být: kopr, pažitka (s květinami), petržel, tarragon, šťovík, cervík, meduňka, Řeřicha nebo salátový salát, například i listy Daisy a Pampeliška.

Po ochucení špetkou cukru, soli a čerstvě mletým černým pepřem lze polévku podávat „tak, jak je“ nebo pyré.


Se všemi těmi vařenými vejci a bylinkami z Maundy ve čtvrtek zůstalo „veliké jídlo“ na velikonoční neděli často Frankfurter Grüne Soße mit Eiern, "Vejce s Frankfurterovou zelenou omáčkou". Je to čerstvá bylinková omáčka, která, jakmile jsou chuťové pohárky a také vůně citlivější, podávaná s novou sezónou brambor, je ideálním doplňkem nabídky.


Frankfurter Grüne Soße mit Eiern, Vejce s Frankfurterovou zelenou omáčkou

Složení: Slouží 8 jako omáčka

Sedm různých jarních bylin:
Například kopr, pažitka, petržel, estragon, šťovík, červenec, meduňka, Řeřicha a salátový salát, celkem zhruba hrstka každého, ale v jakémkoli poměru nebo množství, jaké si přejete. Někteří dávají přednost lví podílu pažitky.

(V Německu existuje jednoduchý balíček bylinkových směsí, což samozřejmě usnadňuje život, ale ve skutečnosti není nic tak chutného jako u čerstvých bylin.)

Nezáleží na tom, které bylinky si vyberete, ale v souladu s posledními sedmi větami přisuzovanými Ježíši, když visel na kříži, by mělo být sedm.

2 jemně nasekané cibule
1 jemně nasekaná nakládaná okurka
8 vařených vajec
4 šálky creme fraiche
1 šálek celé smetany
1 šálek podmáslí nebo jogurtu
1 šálek majonézy
1.1 / 2 až 2 lžíce středně ostré, ne sladké hořčice
Sůl a pepř na dochucení

Metoda:

Umyjte a vysušte byliny, odřízněte všechny tvrdé kousky.
Nakrájejte jemně, používejte nůž, ne stroj, protože by to byliny zlikvidovalo
Rozdrťte čtyři vejce
Smíchejte smetany, podmáslí nebo jogurt, majonézu a hořčici
Přidejte šťouchaná vejce a míchejte do hladka
Přidejte plevele a okurku a zkombinujte
Přidejte nasekanou bylinkovou směs a míchejte omáčku, dokud nebudou všechny ingredience důkladně distribuovány
Rozdrťte zbývající čtyři vejce a promíchejte směsí
Ochutnejte solí a pepřem


Nechte omáčku zakrytou na chladném místě, aby se chutí mísily a vyvíjely se po dobu nejméně tří hodin.

Podáváme s vařenými vejci a novými bramborami.

Základní omáčka se neuchovává jen na velikonoční neděli, nýbrž na jaře a v létě, kdy je doprovázena vařenými vejci na polovinu jako na fotografii, bramborami, chřestem, brokolicí, rybami, studeným nebo teplým masem, salátem. Ve skutečnosti téměř cokoli.


Guten Appetit!..... A užijte si své "zelené jídlo", i když to není "zelený čtvrtek"




OBRÁZKY: Gründonnerstag - zweitlebenladen.de, Broccoli - Sueddeutsche.de, Byliny - Mutter Centrum, Grüne Bohnensuppe - Kochbar.de, Zelená omáčka - Lecker.de



Video Návody: Velikonoční nadílka - Stromkovice (Duben 2024).