Karibská jména
Podle výzkumu BBC bylo v letech 1640 až 1807 přepraveno do Karibiku přibližně 1,6 milionu afrických otroků, přičemž emancipace na britských ostrovech nepřicházela až do roku 1838. Zatímco mnoho plantáží zcela zmizelo nebo leží v troskách, jedna z nejvíce trvalým odkazem z této éry je příjmení.

Většina otroků a jejich potomků, zbavených svých jmen, získala titul svého majitele plantáží, tedy hojnost starých britských jmen v celém regionu. Nahlédněte do telefonního seznamu na kterémkoli z bývalých britských ostrovů, od Jamajky a Barbadosu po Nevis a Anguilla, a oko bude mimo jiné přitahováno sloupcem po sloupcích Brookses, Browns, Smiths, Clarkes, Flemings, Smiths a Williams.

Na některých menších ostrovech se tento jev dostává do extrémů. Návštěva Saby a ostrova se zdá být rozdělena rovnoměrně mezi linii Johnson a Hassell, pocházející z hrstky skotských, irských a nizozemských osadníků. Případně se vydejte na Great Exuma na Bahamy a objevte ostrov, kde více než polovina populace nese příjmení Rolle, zděděné od lorda Rolleho, pěstitele bavlny z 18. století, a možná žije v největším ostrovním městě Rolleville. V St. Barths je těžké uniknout hegemonii klanu Greaux, který poprvé dorazil v 17. století z Normandie a Bretaně, aby žil z vyprahlého, skalnatého výchozu jako pastýři a farmáři, a nyní si užije poněkud více sybaritický životní styl inklinující k megajachty.

Přezdívky a Slang
Pokud měl Karibik jen málo možností, pokud jde o příjmení, region vynikal přijetím přezdívek, i když drtivá většina je příliš bezohledná na to, aby zahrnovala [Tip: Prohlédněte si libovolný seznam karibských slangů a existuje téměř více způsobů, jak urážet osobní preference a rodičovství, než jsou lidé, kteří urážejí]. Některé jsou však slyšet opakovaně a stojí za to je znát:

Na francouzských ostrovech Guadeloupe a Martinik se tento termín používá „Béké“ odkazuje na bílou osobu francouzského metropolitního původu. Tento termín lze použít laskavě, ale přebírá více zápalných konotací, když se diskuse obrátí na ohromnou dominanci ekonomiky hrstkou Békých rodin.

Nizozemské ostrovy Aruba, Bonaire, Curacao a St. Maarten používají slovo Papiamentu „Makamba“ ve stejném smyslu, tentokrát s odkazem na evropskou nizozemštinu. V závislosti na kontextu může být značka opět lehká nebo jedovatá.

Epitet "Yankee" nebo „Yank“ se občas vynoří z Jamajky do Trinidadu a mezi ostrovy. Ačkoli to mohlo být používáno jako zkratka slovo popisovat Američany nebo (hřích všech hříchů) Kanaďanů, to také slouží jako ironický, lehký-srdečná urážka popisovat karibskou osobu, která je myšlenka ovlivňovat americké manýrismy, zvláště v řeč nebo šaty.

Dominikánská republika používá několik lahodně zvědavých výrazů k popisu příslušných jevů. Slovo „Cocolo“ odkazuje na anglicky mluvící přistěhovalce nebo pracovníky z jiných karibských ostrovů, kteří původně přišli do měst, jako je San Pedro de Macoris, aby pracovali na dokech. Toto slovo je považováno za korupci „Tortola“, jednoho z ostrovů na britských Panenských ostrovech, odkud pocházeli námořníci. Mějte na paměti, že v moderním Dominikánském a Portorikánském slangu má slovo robustnější a urážlivější význam. Dominikánská republika také používá tuto větu “Sanky Panky” popsat mladé muže, kteří neustále vyžadují pozornost starších ženských turistů navštěvujících ostrov. Ačkoli stěží čestný odznak, věta dala své jméno populární dominikánské komedii z roku 2007 na toto téma.

Nakonec, na závěr veselejší nebo pozitivní poznámky, existují na některých ostrovech dvě věty, jejichž jediným záměrem je den rozjasnit. Bez ohledu na kontext, pokud vám někdo volá "Doudou" na francouzských ostrovech Haiti nebo Trinidad nebo „Dushi“ na nizozemských ostrovech vás jednoduše nazývají „drahá“ nebo „moje láska“.

Video Návody: Čtyři arabské milostné písně s překvapením | Marwan Alsolaiman | TEDxPrague (Březen 2024).