Irská ukolébavka - historie a texty
Píseň přetrvávala, když ukolébavky zpívaly mé matky svým malým dětem. Zatímco většina lidí považuje tuto melodii za tradiční irskou melodii, její původ je docela americký. James Royce Shannon napsal tuto píseň v roce 1913 pro muzikál „Shameen Dhu“ (gaelský pro „Black Jamie“), který produkoval Chauncy Olcott. Muzikál měl premiéru v New Yorku v únoru 1914 a kandidoval na 32 představení. Jeho příběh se odehrává v Irsku na konci 17. století. Tento Broadwayský muzikál byl irský milostný příběh zasazený do pozadí irského boje o osvobození od britské vlády. Shannon narozený v Adrian, Michigan byl jedním z nejvýznamnějších amerických herců, skladatelem / textářem éry Tin Pan Alley.

Popularita písně pramení spíše z úspěchu Bing Crosbyho hitu z filmu „Going My Way“ v roce 1944, ve kterém hraje mladého kněze irského slušného v St. Dominic's v New Yorku. Píseň dosáhla čísla 4 na grafech billboardu v roce 1944 a zůstala v prvních 100 písních po dobu 12 týdnů prodávajících více než milion kopií. Píseň je také memorována Deanem Martinem ve filmu z padesátých let „U války s armádou“.



Pro velmi odlišnou interpretaci písně poslouchejte ji zpívanou naživo od Van Morrison v představení s kapelou na jejich Last Waltz Boxed Set.


Přes v Killarney
Před mnoha lety,
Mě Buď zpívala píseň
V tónech tak sladkých a nízkých.
Jen obyčejný malý chlapík,
Svým dobrým starým irským způsobem
A dala bych světu, kdyby mohla zpívat
Ta píseň pro mě dnes.

Refrén:
"Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li,
Too-ra-loo-ra-loo-al, teď tiše, nekřič!
Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li,
Too-ra-loo-ra-loo-ral, to je irská ukolébavka. ““

Často ve snech jsem putoval
K této postýlce znovu,
Cítím, jak mě objala její paže
Jako když mě držela.
A slyším její hlas - hummin '
Pro mě jako za dny yore,
Když mě rychle houpala, usnula
Za dveřmi kabiny.


Video Návody: Barbaruna - Carolan's Dream (Turlough O'Carolan) (Duben 2024).